La marque allemande SEATEC présentait au salon de Düsseldorf ses deux
nouveaux instruments AIS : le récepteur/splitter SEATEC AIS-6 et le
répétiteur multifonction SEATEC MFR-6. Ces appareils sont équipés d‘un
écran couleur VGA de 6“ à haute résolution. Les cibles AIS y sont
représentées de couleurs distinctes pour les stations de classe A ou de
classe B.
mercredi 30 janvier 2013
Ricevitore/splitter SEATEC AIS-6 e Ripetitore multi-funzioni SEATEC MFR-6
Al salone di Dusseldorf, SVB presentava i suoi due nuovi strumenti AIS del marchio SEATEC : il ricevitore/splitter SEATEC AIS-6 e il ripetitore multi funzioni SEATEC MFR-6.
Questi strumenti sono dotati di uno schermo a colore VGA di 6 » ad alta
resoluzione. I target AIS sono rappresentati con dei colori distinti in
funzione della loro classificazione A o B.
samedi 12 janvier 2013
LCJ Capteurs expands to UK market. New for 2013: a Rotating Mast Kit which connects to the new CV7-CanBus
The fantastic Ultrasonic Wind Sensors from LCJCapteurs will be demonstrated at London
Boat Show on Mantsbrite stand (B174).
Established in 1964 by Brian Ash, this distributor is a major supplier of electronic equipment into the marine market with an established dealer’s network throughout the UK and Ireland. They provide services to the leisure, fishing and commercial sectors of the market.
The range of Ultrasonic Wind Sensors from LCJ Capteurs addresses all those sectors with products variations adapted to each use requirement.
Established in 1964 by Brian Ash, this distributor is a major supplier of electronic equipment into the marine market with an established dealer’s network throughout the UK and Ireland. They provide services to the leisure, fishing and commercial sectors of the market.
The range of Ultrasonic Wind Sensors from LCJ Capteurs addresses all those sectors with products variations adapted to each use requirement.
LCJ Capteurs sensors have
proved their build quality, reliability and accuracy in the harsh marine environment
and they are now widely used in other fields such as weather stations, industrial
applications, security and agriculture to name a few. Well known in France and
recognized since 1999 these “moving-parts-free”
sensors are now made available in the UK.
Mantsbrite’s Managing Director
David Ash believes ultrasonic wind sensors are an exciting addition to the
company’s range of products, saying:
lundi 26 novembre 2012
8 nouveaux cordages dans le catalogue Marlow 2013
A découvrir au NAUTIC sur le stand Bainbridge 2.1 C90
1. Doublebraid Marble Colours : 4 nouveaux coloris dans la gamme très populaire des cordages double-tresse Marlow. Les gaines ont une apparence plus unie et plus moderne avec des mélanges de fibres de couleurs harmonieuses.
2. Excel Elite 90 : ce modèle ajoute
un niveau de technicité à la fameuse gamme de cordage voile légère
Excel. L’arrivée de dériveurs de plus en plus puissants génère une
demande pour des cordages extrêmement résistants. L’Excel Elite 90 de
Marlow est constitué d’une âme en Dyneema SK90, 15% plus résistante que
le SK78 et d’une gaine en Technora et polyester, 3 fois plus résistante à
l’abrasion que la gaine en polyester.
samedi 3 novembre 2012
LCJ Capteurs intruduces the CV7-Canbus
The "CanBus" option is now available!
CV7-CanBus is compatible with NMEA2000® systems featuring a wind function page.
This device offers an embedded barometric sensor adding more information to the
system through a barometer function page.
The CanBus is available by adding a "Black-Box" interface with its own independent set-up commands: a clever system combines a rotary encoder with two settings buttons allowing setup to be achieved directly with no need to use a display.
The CanBus is available by adding a "Black-Box" interface with its own independent set-up commands: a clever system combines a rotary encoder with two settings buttons allowing setup to be achieved directly with no need to use a display.
LCJ Capteurs: Exhibiting for the first time at METS
LCJ Capteurs started designing and manufacturing wind sensors in 1999 and the current range of ultrasonic wind vanes/anemometers caters for a wide range of sailing demands.
LCJ Capteurs sensors have proved their build
quality, reliability and accuracy in the
harsh marine environment and are now widely used in other fields such as
weather stations, industrial applications, security and agriculture to name a
few.
All products are designed and manufactured in the Nantes region in France where they are fully tested throughout the manufacturing process
All products are designed and manufactured in the Nantes region in France where they are fully tested throughout the manufacturing process
LCJ Capteurs history in 5 steps:
jeudi 25 octobre 2012
LCJ Capteurs launches its new web site in English
The LCJ Capteurs web site has been available in English since October 15th
All information about the company and the full range of products including
technical descriptions is available in an easy to navigate web site.
The website also features a description of the technicalities behind the ultrasonic wind sensor, news about ultrasonic sensor applications for marine and terrestrial markets and details about the company.
Visit http://www.lcjcapteurs.com/?lang=en to know more
mercredi 24 octobre 2012
Le Dyneema® SK78 en standard pour tous les cordages Dyneema® de Marlow
Marlow
généralise l’emploi de la fibre SK78 dans la composition de tous les cordages
Dyneema® de son catalogue 2013 en remplacement de la SK75
La fibre Dyneema SK78 était déjà utilisée pour la gamme MGP et pour les produits sur-mesure depuis plusieurs années. L’extension à toutes les gammes apporte un net gain de performance pour désormais tous les utilisateurs.
La fibre Dyneema SK78 était déjà utilisée pour la gamme MGP et pour les produits sur-mesure depuis plusieurs années. L’extension à toutes les gammes apporte un net gain de performance pour désormais tous les utilisateurs.
Marlow présente les nouveautés de la gamme plaisance au METS 2012
Il y aura des nouveautés pour tout le monde
sur le stand Marlow du METS ! Le catalogue Marlow 2013
jeudi 21 juin 2012
Marlow Fournisseur Officiel du Collectif France Espoir Monotype
Marlow
/ FFVoile : un partenariat solide
Depuis
2002 les coureurs de l’équipe de France de Voile Olympique disposent de
cordages Marlow dans le cadre d’un partenariat signé entre la FFVoile et Marlow.
Pour
cette dixième année de travail commun avec des régatiers de haut niveau et
exigeants, la FFVoile et Marlow ont décidé d’étendre ce partenariat au
Collectif France Espoir Monotype.
mercredi 20 juin 2012
nke on the VOR village in Lorient
nke has decided to be present on the VOR village in Lorient, 12 km away from their premises!
On the Volvo Ocean Race nke has supplied several ultrasonic speed systems, specifically
designed to increase sensitivity. This is the first time VOR boats have used
these. Adding other sensors such as the high-end wind sensor –the highest data
rate available on the market- would bring further improvements in the numbers
displayed on offshore boats such as these.
lundi 4 juin 2012
samedi 26 mai 2012
Silent’Air : The noise-proof panel
Technical solution for noise reduction
Noise reduction is a key
point to bring comfort on a boat, should it be sailing or motor.
Engines are often running, even at the anchor, to produce energy.
Engines are often running, even at the anchor, to produce energy.
Design’Air comes with a
brand new solution, taking into account the weight factor. This new patented
system has first been developed for the aircraft industry, and particularly
helicopters applications. It uses hollo-spheres in a honeycomb structure to
produce panels that will dissipate vibration energy as well as reduce the
transmitted noise.
mercredi 11 avril 2012
LCJ Capteurs- Ultraschall-Windsensor: eine neue Methode für anspruchsvolle Windmessungsanwendungen
Bertrand de Broc vi invita a fare il giro del mondo!
Bertrand de Broc vi invita a fare il giro del mondo!
La 7ma edizione del « Vendée Globe » partirà il 10 Novembre prossimo. Con già due giri del mondo al suo palmares, Bertrand de Broc, navigatore da 25 anni, vorrebbe essere ancora sulla linea di partenza.
Per finanziare il suo progetto, esso lancia un operazione « Il vostro nome attorno al mondo » ed offre a 30.000 persone la possibilità di partire con lui in questa bella aventura.
vendredi 6 avril 2012
Ihre Name - um die Welt!
Vendée Globe 2012:
Ihre Name - um die Welt!
Vendee Globe 2012 startet am 10 November. Schon zweimal nahm Bertrand de Bruc, der 25 Jahre segelt, an solcher Regatta teil, und hat wieder vor, Startlinie beizutreten. Um notwendigen Budget zu sammeln, wird Projekt “Deine Name um die Welt 2”, der 30 000 Leute anbietet, zusammensegeln und unerwartete Abenteuer erleben, implementiert.
jeudi 5 avril 2012
Бертран де Брок приветствует вас во всем мире!
Vendée Globe 2012:
Бертран де Брок приветствует вас во всем мире!
После двух участий в кругосветной гонке «Венди Глоуб» французский шкипер с 25-летним стажем Бертран де Брок снова готовится выйти на старт этой регаты 10 ноября 2012 года. В поиске финансирования для этого проекта Бертран приглашает всех совершить с ним увлекательное путешествие в рамках кампании «Ваше имя вокруг планеты 2».
Bertrand de Broc vous invite à faire le Tour du Monde !
Vendée Globe 2012 :
Bertrand de Broc vous invite à faire le Tour du Monde !
Le 10 novembre prochain aura lieu le départ de la 7ème édition du Vendée Globe. Avec déjà 2 tours du monde à son actif, Bertrand de Broc, navigateur depuis 25 ans, entend bien être une nouvelle fois sur la ligne de départ. Pour financer son projet, il lance son opération « Votre nom autour du monde 2 » et offre à 30 000 personnes la possibilité de partir avec lui dans cette belle aventure.
Bertrand de Broc welcomes you around the world!
Bertrand de Broc welcomes you around the world!
The start of the next “Vendée Globe” will be on the 10th of November 2012. Following his participation in the event in 1992 and 1996, Bertrand de Broc, skipper for 25 years, aims to be once again on the starting line in 2012. To raise finance and support for the 2012 campaign he is launching «Your name around the world 2» offering up to 30 000 people the chance to “sail” together with him on this tremendous adventure.
Bertrand de Broc apiplukdins Jūsų vardą aplink pasaulį!
Bertrand de Broc apiplukdins Jūsų vardą aplink pasaulį!
Artėjanti Vendee Globe 2012 regata startuos lapkričio 10d. Jau du kartus dalyvavęs šiose varžybose Bertrand de Bruc, buriuojantis jau 25 metus, siekia vėl stoti prie starto linijos. Reikiamam biudžetui surinkti, jis naudos projektą “Tavo vardas aplink pasaulį 2” ir suteiks galimybę 30 000 žmonių plaukti drauge ir patirti netikėčiausius nuotykius.
Inscription à :
Articles (Atom)